25.05.2013 в 19:11
Пишет bustshery:"В книге "Мудрость Дзэн. Сто историй пробуждения" есть история под названием "Одинокий светильник". В ней рассказывается о некой Сономэ, которая сочинила стихотворение об одиноком светильнике. Наставница Шакини прочла его и решила. что оно не совсем понятно широкому кругу людей. Может быть, перевод был не точным и сильно исказил замысел Сономэ. Так показалось Шакини. Она написала свой вариант:
Всё время помню -
Не надо искать сознания;
Я уже есть.
Я одинокий светильник:
В суматохе ли, тишине ли
Я незамутнённое зеркало.
Я ясно различаю,
Чьи сердца чисты.
Я - не что-то,
Что каждый может увидеть и познать,
Но это не значит,
Что меня нет.
Я - светящаяся истина.
URL записиВсё время помню -
Не надо искать сознания;
Я уже есть.
Я одинокий светильник:
В суматохе ли, тишине ли
Я незамутнённое зеркало.
Я ясно различаю,
Чьи сердца чисты.
Я - не что-то,
Что каждый может увидеть и познать,
Но это не значит,
Что меня нет.
Я - светящаяся истина.